Индия готовится к выпуску первых отечественных 28-нм чипов в 2025 году

фото: Индия готовится к выпуску первых отечественных 28-нм чипов в 2025 году

Индия анонсировала запуск производства первых отечественных полупроводниковых чипов по 28-нм техпроцессу уже в 2025 году. Как заявил министр электроники и информационных технологий Ашвини Вайшнав 24 января, это станет ключевым этапом в реализации стратегии технологического суверенитета страны.

Стратегическое значение проекта

Разработка собственных чипов позволит Индии сократить зависимость от импорта электроники, доля которого в 2023-2024 финансовом году достигла ₹1.71 лакх крор (≈$21 млрд). Технология 28 нм, хотя и не самая передовая, остаётся востребованной для автомобильной электроники, IoT-устройств и телекоммуникационного оборудования.

Государственная поддержка

Правительство выделило ₹1.52 лакх крор ($18.3 млрд) на развитие полупроводниковой отрасли через программу India Semiconductor Mission.Ключевым участником проекта стала Tata Electronics, которая совместно с тайваньской Powerchip построит фабрику в Дхолере (Гуджарат) мощностью 50 000 кремниевых пластин в месяц.

Международное сотрудничество

Для ускорения технологического развития Индия привлекла компании GlobalFoundries и Micron Technology, инвестирующие $2.75 млрд в строительство сборочных предприятий. Параллельно стартовала образовательная программа ISWDP при участии Synopsys и Индийского института науки, которая подготовит 20 000 специалистов к 2026 году.

Перспективы

К 2030 году страна планирует освоить выпуск 14-нм чипов, а к 2035 — выйти на 7-нм техпроцесс. Эти шаги укрепят позиции Индии как альтернативного центра полупроводникового производства на фоне геополитических рисков в Азиатско-Тихоокеанском регионе.

Источник: https://www.elec.ru/news/2025/04/16/indija-vypustit-pervyj-otechestvennyj-poluprovodni.html

Мой опыт пачкармы в центре «Керала»


фото:

В весной этого года (2024) я прошла панчакарму в 7-й раз, начиная с 2015 года, пропустив только один год по семейным обстоятельствам и два «ковидных» года. Все процедуры делала в центре «Керала» в Москве. Панчакарма там адаптирована для западных людей, жителей мегаполиса и помогает не только очиститься, но и стать стройнее и моложе.

Обратилась в этот центр по нескольким причинам:

  1. Мне его посоветовала моя подруга, которая избавилась от недуга, который ее мучил, с помощью аюрведы. И я видела ее результаты.
  2. Центр «Керала» работает в Москве с 2005 года. Для меня это было важно.
  3. В этом центре работают специалисты из Индии, которые соблюдают все традиции и регламенты проведения процедур.

И, конечно, важный момент, что не надо далеко ехать от дома. Это удобно. Когда необходимо можно обратиться к доктору аюрведы, прийти на консультацию, и делать поддерживающие процедуры между панчакармами.

Панчакарма удивила меня не только мгновенными результатами, но и отложенными эффектами, которые не сразу замечаешь. Например, очищенный организм перестает желать прежних «вредностей», шоколада и конфет, а новые вкусы становятся более здоровыми. Хочется пить простую воду. Это сразу отражается на коже, волосах. Также я заметила улучшения своих когнитивных способностей. И главное, у меня прошли приступы мигрени, и я забыла, что такое насморк. Я чувствую себя и выгляжу моложе своих лет.

Процесс чистки организма может быть сложным. Например, особенно первый раз мне сложно было держать строгую вегетарианскую диету во время панчакармы. Меня спасало то что, когда процедуры были в центре, я не готовила еде, а заказывала его в кафе центра. Там очень вкусно готовят повара из Индии.

Каждый раз панчакарма у меня проходила по-разному. Занятия йогой, когда доктор разрешал ей заниматься, и поддержка близких, помогали мне.

Почему я выбрала проходить панчакарму в Москве, а не в Индии? 

  • Во-первых, для прохождения полной панчакармы (с промежутками между этапами) мне необходимо около 2 месяца. Я не могу так надолго уезжать из Москвы.
  • Во-вторых, меня поддерживает привычная мне атмосфера, «родные стены» и поддержка близких.
  • В-третьих, нет периода акклиматизации и соблазнов, которые есть в Индии. Ведь когда проходишь панчакарму, не рекомендована купаться в океане, загорать на солнце, на определенных этапах очищения нельзя есть сырые фрукты и овощи.

Поэтому своим знакомым и друзьям я рекомендую проходить панчакарму в центре «Керала» в Москве. Здесь работают грамотные, с большим опытом доктора аюрведы и массажисты из штата Керала, Индия. И мне очень нравится атмосфера - тепля и дружелюбная!

Особую благодарность хочу выразить доктору аюрведы Мохаммедали и моим любимым массажисткам Шиджи и Моли.

 Источник: https://pancha-karma.ru/o-panchakarme/


фото:

Съемки фильма по рассказу Захара Прилепина «Восьмёрка» стартуют в Болливуде, открывая новые возможности для кино

На форуме БРИКС было объявлено о начале работы над экранизацией произведений Захара Прилепина, что подчеркивает важность культурного обмена. Этот проект станет значимым вкладом в развитие кинематографа обеих стран.


фото: Захар Прилепин вдохновляет Болливуд: экранизация «Восьмёрки» станет новым витком культурного обмена


Подписание меморандума стало знаковым событием для культурной дипломатии двух стран. Продюсеры Димитр Тодоров и Юсуп Бахшиев, представляющие российскую сторону, уже успели зарекомендовать себя в индустрии, завершив работу над сериалом "Ополченский Романс". Они планируют экранизировать несколько произведений Прилепина, среди которых рассказ "Восьмерка" был выбран в качестве первого проекта.

"С одобрения автора мы выбрали для экранизации рассказ "Восьмерка" – цифра, имеющее сакральное значение для родственных народов России и Индии", – отметил Юсуп Бахшиев. Это утверждение подчеркивает глубину культурных связей между двумя странами, которые, несмотря на географическую удаленность, имеют много общего.

Влияние культуры на кино

Со стороны Индии в проекте участвуют продюсеры Жаан Ниссар Лоне и Арвинд Кумар. Они подчеркивают, что Россия и Индия имеют много общего в своей культуре, особенно в том, как люди общаются, радуются и насыщают свою жизнь яркими моментами. "Россия напоминает Северную Индию или Мумбай. Это можно отразить в кино", – отметил Лоне.

Индийская версия фильма, как ожидается, будет включать в себя традиционные элементы, такие как песни и танцы, что сделает её более привлекательной для широкой аудитории. Это позволит не только сохранить оригинальный замысел Прилепина, но и адаптировать его для индийского зрителя, что является важным аспектом в кросс-культурном кино.


Сакральное значение "Восьмерки"

Рассказ "Восьмерка" сам по себе представляет собой глубокое исследование человеческих отношений и духовных ценностей. Выбор именно этого произведения для экранизации не случаен. Цифра восемь имеет сакральное значение в различных культурах, символизируя бесконечность, гармонию и единство. Это создает возможность для создания многослойного сюжета, который будет интересен как российским, так и индийским зрителям.


Перспективы и вызовы

Создание фильма в двух версиях – российской и индийской – открывает новые горизонты для культурного обмена. Это не только позволит лучше понять друг друга, но и даст возможность зрителям увидеть, как разные культуры интерпретируют одни и те же темы. Однако, как и в любом кросс-культурном проекте, существуют вызовы, связанные с адаптацией сюжета, сохранением оригинального духа произведения и пониманием культурных различий.

Проект экранизации рассказа Захара Прилепина "Восьмерка" – это не просто создание фильма, это шаг к укреплению культурных связей между Россией и Индией. Он открывает новые возможности для диалога, понимания и сотрудничества, которые могут привести к созданию уникального кинематографического опыта, способного привлечь внимание зрителей по всему миру. Время покажет, как этот проект отразит богатство и разнообразие культур обеих стран, но уже сейчас можно с уверенностью сказать, что он обещает стать важной вехой в истории международного кино.

Источник: https://vnnews.ru/v-bollivude-yekraniziruyut-rasskaz-zakh/

В Индии начал работу Центр открытого образования на русском языке

В индийском городе Меерут отрылся Центр открытого образования на русском языке. Вести занятия в новом учебном заведении будут преподаватели Мининского университета (Нижний Новгород). Проект реализуется на базе Университета Чаудхари Чаран Сингха (CCSU).


фото: В Индии начал работу Центр открытого образования на русском языке

Открытие Центра стало важным этапом российско-индийского сотрудничества. На торжественной церемонии присутствовали представители обоих государств. Участники российской делегации рассказали об учебной программе центра и возможностях получения высшего образования в России.

По словам замминистра просвещения Дениса Грибова, в новом образовательном пространстве дети и взрослые смогут бесплатно изучать русский язык, а студенты – повышать свой уровень владения русским для продолжения образования в российских вузах. Программа предусматривает также знакомство с культурой и традициями России. По мнению ректора Мининского университета Виктора Сдобнякова, работа Центра открытого образования поможет выпускникам индийских вузов поступить в магистратуру в России.

До конца года Центр проведёт 6 курсов для студентов, которые хотят учиться в России и работать с российскими партнёрами. Они познакомятся с историей языка и научатся использовать его для деловой коммуникации. Отдельная программа предусмотрена для преподавателей русского как иностранного. Им предстоит овладеть современными методиками преподавания лингвистических дисциплин. В рамках проекта «Филологический класс» слушатели будут читать русских классиков, учиться грамотно формулировать свои мысли, писать диктанты и даже создавать мультфильмы.

Источник иноформации: Pro-Vision Communications


В Индии начал работу Центр открытого образования на русском языке

В индийском городе Меерут отрылся Центр открытого образования на русском языке. Вести занятия в новом учебном заведении будут преподаватели Мининского университета (Нижний Новгород). Проект реализуется на базе Университета Чаудхари Чаран Сингха (CCSU).


фото: В Индии начал работу Центр открытого образования на русском языке

Открытие Центра стало важным этапом российско-индийского сотрудничества. На торжественной церемонии присутствовали представители обоих государств. Участники российской делегации рассказали об учебной программе центра и возможностях получения высшего образования в России.

По словам замминистра просвещения Дениса Грибова, в новом образовательном пространстве дети и взрослые смогут бесплатно изучать русский язык, а студенты – повышать свой уровень владения русским для продолжения образования в российских вузах. Программа предусматривает также знакомство с культурой и традициями России. По мнению ректора Мининского университета Виктора Сдобнякова, работа Центра открытого образования поможет выпускникам индийских вузов поступить в магистратуру в России.

До конца года Центр проведёт 6 курсов для студентов, которые хотят учиться в России и работать с российскими партнёрами. Они познакомятся с историей языка и научатся использовать его для деловой коммуникации. Отдельная программа предусмотрена для преподавателей русского как иностранного. Им предстоит овладеть современными методиками преподавания лингвистических дисциплин. В рамках проекта «Филологический класс» слушатели будут читать русских классиков, учиться грамотно формулировать свои мысли, писать диктанты и даже создавать мультфильмы.

Источник иноформации: Pro-Vision Communications

Пользовательское соглашение

Опубликовать